• Catalogue du JLPP
  • Titres à paraître
  • Parutions en français

Événements

Nouvelle interface graphique du site (28/09/2008)

La nouvelle présentation du site francophone du Programme d'aide à la traduction et la Publication de la Littérature Japonaise (JLPP) est en ligne !

Programme JLPP 2008 d’aide à la traduction (10/06/2008)

En complément à notre précédent article, voici une présentation en français des ouvrages et des auteurs sélectionnés sur le thème du voyage.


Rivalité

Udekurabe (1916)

Auteur : Nagai Kafū

Traducteur : non déterminé

Editeur : sans éditeur

Komayo, une geisha du quartier de Shimbashi, passe une nuit avec Yoshioka, un industriel. Yoshioka propose à Komayo de racheter sa liberté. Mais elle aime Segawa, un acteur spécialisé dans les rôles féminins. Par vengeance et dépit, Yoshioka rachète Kikuchiyo, une autre geisha de la même maison. De son côté, Segawa n'a pas un regard pour Komayo, et lui préfère Kimiryû, une autre geisha qui a hérité d'une petite propriété. Le patron de la maison, Gozan, pris de pitié pour Komayo, lui cède les actions de la maison de geisha. L'histoire est pour Nagai le prétexte à une critique acerbe des mœurs de son époque.

Haut de page