Nouvelle interface graphique du site (28/09/2008)
La nouvelle présentation du site francophone du Programme d'aide à la traduction et la Publication de la Littérature Japonaise (JLPP) est en ligne !
Programme JLPP 2008 d’aide à la traduction (10/06/2008)
En complément à notre précédent article, voici une présentation en français des ouvrages et des auteurs sélectionnés sur le thème du voyage.
Ijintachi Tono Natsu (1988)
Auteur : Yamada Taichi
Traductrice : Annick Laurent
Editeur : Ed. Philippe Picquier - 1998
Harada, célèbre scénariste de séries télévisées, est séparé de sa femme et de son fils. Il vit maintenant seul, à quarante-sept ans, dans un appartement situé dans une résidence abritant des bureaux, déserte la nuit. Cet isolement volontaire au cœur de Tokyo au cours de cet été torride marque pour lui le début d'une errance intérieure qui le conduit à renouer avec son passé. Dans ce repli du temps, propice aux dialogues avec l'invisible, lorsque dans un rêve éveillé les fantômes de ses parents disparus le retiennent vers un paradis perdu, chimère ou réalité, l'amour de Kei qui tente de le ramener à la vie dissipera les dernières illusions de la nuit.
Présences d'un été a reçu en 1988 le populaire grand prix Yamamoto Shuguro et a été adapté au cinéma.