Nouvelle interface graphique du site (28/09/2008)
La nouvelle présentation du site francophone du Programme d'aide à la traduction et la Publication de la Littérature Japonaise (JLPP) est en ligne !
Programme JLPP 2008 d’aide à la traduction (10/06/2008)
En complément à notre précédent article, voici une présentation en français des ouvrages et des auteurs sélectionnés sur le thème du voyage.
Echizen take ningyo (1963)
Auteur : Mizukami Tsutomu
Traducteur : Didier Chiche
Editeur : Ed. Philippe Picquier - 1994
La rencontre inattendue de la courtisane au coeur pur et du nabot, génial artisan de poupées de bambou, qu'obsède la conscience de sa laideur et que torturent le besoin d'amour maternel et l'angoisse devant la chair. Leur amour insolite et leur étrange bonheur - bonheur trop bref, hélas, car le destin est là qui veille. On retrouve dans ce roman, comme dans Le Temple des oies sauvages, le même monde violent et sensuel. Avec toujours, en toile de fond, l'image emblématique des bambous, splendides et terrifiants. Une histoires tragique, qui aurait pu être une histoire heureuse et qui commence presque comme un conte de fées : Il était une fois, quelque part dans la montagne, un petit village...