Nouvelle interface graphique du site (28/09/2008)
La nouvelle présentation du site francophone du Programme d'aide à la traduction et la Publication de la Littérature Japonaise (JLPP) est en ligne !
Programme JLPP 2008 d’aide à la traduction (10/06/2008)
En complément à notre précédent article, voici une présentation en français des ouvrages et des auteurs sélectionnés sur le thème du voyage.
Nagai Kafū fut l'un des tout premiers écrivains japonais qui, par un contact direct avec le monde occidental, réussirent à développer une littérature profondément ancrée dans la tradition japonaise tout en se plaçant d'un point de vue universel. Etudiant à l'université des langues étrangères de Tokyo, Nagai préférait s'adonner à l'étude de la culture traditionnelle japonaise. A partir de 1903, il passa plusieurs années aux Etats-Unis et en France. A son retour, il publia Récits d'Amérique (Amerika monogatari), et devint professeur de littérature à l'université de Keiô en 1910, où il fonda la revue littéraire Mita Bungaku. Rivalité (Udekurabe) et Une histoire singulière à l'est du fleuve (Bokutō kidan) figurent parmi ses œuvres les plus caractéristiques.
De Nagai Kafū ont été publiés en français :