Nouvelle interface graphique du site (28/09/2008)
La nouvelle présentation du site francophone du Programme d'aide à la traduction et la Publication de la Littérature Japonaise (JLPP) est en ligne !
Programme JLPP 2008 d’aide à la traduction (10/06/2008)
En complément à notre précédent article, voici une présentation en français des ouvrages et des auteurs sélectionnés sur le thème du voyage.
Auteur de fiction et d'essais, Miyamoto est l'un des écrivains japonais vivants les plus célèbres et les plus lus. Ses premiers ouvrages ont été couronnés de prix prestigieux: Le Fleuve de boue (Doro no kawa) a reçu le prix Dazai Osamu, et La Rivière des lucioles (Hotarugawa), le fameux prix Akutagawa. Tous deux ont été adaptés au cinéma, et le film inspiré du premier a reçu le second prix au festival de Moscou en 1981. D'autres romans plus récents de Miyamoto ont également été portés à l'écran. De nombreux ouvrages ont été traduits en anglais, français, coréen, chinois et russe.
De Miyamoto Teru ont été publiés en français :