• A~D
  • E~F
  • G~H
  • I~J
  • K~L
  • M~N
  • O~R
  • S~T
  • U~Z

Événements

Nouvelle interface graphique du site (28/09/2008)

La nouvelle présentation du site francophone du Programme d'aide à la traduction et la Publication de la Littérature Japonaise (JLPP) est en ligne !

Programme JLPP 2008 d’aide à la traduction (10/06/2008)

En complément à notre précédent article, voici une présentation en français des ouvrages et des auteurs sélectionnés sur le thème du voyage.


Akutagawa Ryūnosuke

(1892-1927)

Une Vague inquiétude


Akutagawa est considéré comme l'un des maîtres de la nouvelle. Ses récits extrêmement construits dépeignent la face sombre de la nature humaine avec un humour sarcarstique. Très bon connaisseur de la littérature anglaise et de la littérature chinoise classique, il était encore étudiant du département de littérature anglaise de l'université de Tokyo lorsque sa première œuvre, Le Nez (Hana, 1916) attira les louanges de Natsume Sōseki. Entre la fin de ses études en 1916 et son mariage en 1918, alors qu'il enseignait l'anglais à l'Ecole d'ingénieurs des chantiers navals de Yokosuka, il publia plusieurs ouvrages de très grande qualité: Gruau d'ignames (Imogayu, 1916), Le Mouchoir (Hankachi, 1916), Mort d'un bonze (Hôkyônin no shi, 1918). Rashômon (1915) ainsi qu'une autre nouvelle, Dans le fourré (Yabu no naka), caractéristique de sa période moyenne entre 1919 et 1922, servirent de base à l'adaptation célèbre réalisée par Kurosawa Akira pour son film Rashômon. L'expérience de dépressions profondes marqua les œuvres autobiographiques de sa dernière période, tels Kappa (1927) ou L'engrenage (Haguruma, 1927). Huit ans après son suicide à l'âge de 35 ans (1927), le prix Akutagawa, qui récompense deux fois par an de jeunes écrivains, fut institué et devint le prix littéraire japonais le plus prestigieux.

D'Akutagawa Ryūnosuke sont déjà publiés en français:

  • « Une Vague inquiétude », tr. S. Chupin, Ed. du Rocher, 2005 (publié avec l'aide du JLPP).
  • « Rashômon et autres contes », tr. A. Mori, Gallimard, 1986.
  • « La Foi de Wei Cheng », tr. E. de Chavanes, in La noix, la mouche, le citron et dix autres récits de l'époque Taishô Picquier,1986.
  • « A mi-chemin de la vie de Shinsuke Daidôji », tr. E. de Chavanes, in Anthologie de nouvelles japonaises contemporaines, Gallimard,1986.
  • « La Vie d'un idiot et autres nouvelles », tr. E. de Chavanes, Gallimard, 1987.
  • « La fille au chapeau rouge », tr. J. Lalloz, in Le Secret de la petite chambre Picquier, 1994.
  • « La Magicienne » (récits), tr. E. Suetsugu, Picquier.

Haut de page